{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/9/65","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"es\",\"chapterNumber\":9,\"verseNumber\":65,\"verses\":[{\"translationCode\":\"es-bornez\",\"translator\":\"Raúl González Bórnez\",\"translationName\":\"Bornez\",\"text\":\"Y si les preguntas, seguramente que dirán: «Nos divertíamos y jugábamos.» Di: «¿Os burlabais de Dios, de Sus señales y de Su Mensajero?\"},{\"translationCode\":\"es-cortes\",\"translator\":\"Julio Cortes \",\"translationName\":\"Cortes\",\"text\":\"Si les preguntas, dicen: «No hacíamos más que parlotear y bromear». Di: «¡Os burlabais de Alá, de Sus signos y de Su Enviado?»\"},{\"translationCode\":\"es-garcia\",\"translator\":\"Muhammad Isa García\",\"translationName\":\"Garcia\",\"text\":\"Pero si les preguntas, te dicen: \\\"Solo bromeábamos y nos entreteníamos\\\". Diles: \\\"¿Acaso se burlaban de Dios, de Sus preceptos y de Su Mensajero?\"}],\"textArabic\":\"وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنْتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}